Posts

Showing posts from March, 2018

Final Exam

Image
Read all these words. Translate them into Russian and write their British equivalents. You have 60 minutes to complete the task. American English                                Translation                                          British English 1. Apartment 2. Diaper 3. Line 4. Drug store 5. Restroom 6. Gasoline 7. Highway 8. Parking lot 9. Pavement 10. Sidewalk 11. Subway 12. Tire 13. Truck 14. Vacation 15. Windshield 16. Soccer 17. Cell phone 18. Elevator 19. Faucet 20. Flashlight 21. Zero 22. Check (in a restaurant) 23. Store 24. Movie 25. Movie theater 26. Closet 27. Color 28. Pants 29. Sweater 30. Zipper 31. Can  32. (Potato) chips 33. Cookie 34. Silverware 35. Stove 36. Elemen...

6 Minute English - British and American English (Listening)

Image
6 Minute English - British and American English  You will hear a dialogue between two people about the differences between British and American words. Which words did they mention ? Write them in your copybooks. Click this link and listen  to the audio.  https://yadi.sk/d/e1mIHWuL3Trkfn

British vs. American English ( Our visual vocabulary)

Image
Look at this visual vocabulary according the differences between British and American English. Try to memorize as many words as you can.                       I hope that it will be useful for you.                                             Good luck! 63 differences between British and American English . https://www.grammarcheck.net/british-vs-american-english/

Digital Storytelling

 Digital Storytelling AT THE RESTAURANT Это задание рассчитано для работы в группе. Максимальное количество учеников составляет 5 человек. (Также данное задание может быть  парным, т.е. в истории 1 официант и 1 посетитель. )Для создания истории необходимы следующие персонажи: 1) Официант. 2) 1 – 4 посетителя. (Это зависит от количества учеников в классе на момент выполнения задания и решения преподавателя.) В начале урока учитель повторяет с учениками изученную ранее лексику, которая связана с приёмом пищи. Проговаривается как британский, так и американский вариант лексики. На всякий случай сложные слова прописываются в две колонки на доске. American                             British beet/beets                          beetroot fava bean                         ...

Afternoon Tea

Image
Exercise 1. 1)Watch the video and make notes. Write down as many details as you can. 2 )  Answer the following questions : 1. First things first, is a traditional "Afternoon Tea" the same as "High Tea"? 2. How should you pour the tea? 3. When should you put milk in? 4.How should you stir your tea? 5.How should you lift your cup? 6.Is there a correct way to eat scones? 3)  Act out the dialogue with your classmate.   Imagine that you're an etiquette expert. Explain your Russian friend the rules of afternoon tea.

British and American English Pronunciation

Image
Someone clever and witty once said that Britain and America were two countries divided by a common language. Although no one can agree on who said it, it does highlight the way British English and American English speakers use the language in different ways. For example, there are differences in pronunciation.  In this video you can hear common pronunciation differences between these two English speaking nations.

British and American Spelling

Image
Britain and the USA share a common language, but there are differences in how some words are spelled. Find out about some of the common differences by watching this video.

Spelling Rules in British and American English

Image
There are several areas in which British and American spelling are different. The differences often come about because British English has tended to keep the spelling of words it has absorbed from other languages (e.g. French), while American English has adapted the spelling to reflect the way that the words actually sound when they're spoken. If you're writing for British readers, you should only use British spellings. In one or two cases, the preferred American spellings are acceptable in British English as well, especially the -ize/-ization endings. While you can use both the -ise/-isation or the -ize/ization endings in British English, it's important to stick to one style or the other throughout the same piece of writing. Here are the main ways in which British and American spelling are different. Words ending in –re British English words that end in -re often end in -er in American English: British US centre center fibre fiber litre       ...
Image
I f you want to learn from a teacher without going to a classroom, this educational blog  will have something for you.  My blog helps people not only improve all their language skills but learn the differences between British and American English.  My blogging goals: 1) Raise students' motivation for learning.  2) Help students to understand common differences between British and American English pronunciation, grammar, and spelling. 3) Promote  students’ autonomy. 4) Develop  their reading, listening, writing and speaking skills.